Mesaj Önizleme  Konuyu Gönder 
 
Konuyu Değerlendir
  • 0 Oy - 0 Ortalama
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Tunka Çeviri
Yazar Mesaj
ottomanmurat Çevrimdışı
Surgungibi

Üye Bilgileri

Üye No: 76
Katılım: Aug 2006
Yer: Türkiye
Cinsiyet : Male
Mesajlar: 823
Grup: Üye
Statü: Çevrimdışı

Rep Bilgileri

Rep Derecesi: 7
Rep Puanı : 7
Rep Verin:

Hızlı Mesajlaşma 



Mesaj: #1
Tunka Çeviri
bölüm 1 download Ziyaretciler mesaj icerisindeki linkleri goremezler. Linkleri gorebilmek icin lutfen buraya tiklayarak kayit olunuz.

bölüm 2 download Ziyaretciler mesaj icerisindeki linkleri goremezler. Linkleri gorebilmek icin lutfen buraya tiklayarak kayit olunuz.


Tunka “Çewir” ile gerçekleştirilecek bir çeviri işlemi iki aşamadan oluşur:

1. Çevrilecek metin İngilizce (Kaynak) Cümle Metin alanına yerleştirilir.

2. Çevir tuşuna basılır.

Çeviri işlemine girecek cümle yada metin, İngilizce (Kaynak) Cümle, Metin Alanına klavye ile yazılarak, kopyalanarak yerleştirilir. Bilgisayarınızdaki bir text dosyasının yerleştirilmesi içinse Aç Tuşu'ndan yararlanılır. Kullanıcı tarafından gerekli görülmesi halinde gerekli ayarlamalar yapılır. Herhangi bir sebeple çeviri işleminin durdurulması gerektiğinde Durdur Tuşu na basılır. Sanal Okuyucunuz “Çewriye”'nin başını öne eğmesi ile çeviri işlemi başlar kaldırması ile sona erer. Çeviri işlemi süresi Süre Göstergesi ile kullanıcıya iletilir. İngilizce kaynak cümle yada metinin okunması Oku Tuşu'na basmak suretiyle gerçekleştirilir.

TUNKA ÇEWİR İLE ÇEVİRİDE DİKKAT EDİLECEK NOKTALAR :
1. “Tunka Çewir” belli kural setleri ve belli algoritmalar çerçevesinde hazırlanmış bir makine çevirisi programıdır.

2. Çeviri işlemine girecek metinin İngilizce dilbilgisi kurallarına uygun olması gerekir.

3. Çeviri işlemine girecek metinde harf hatası olmamasına özellikle dikkat edilmelidir.

4. Başarılı bir çeviri işlemi için çevirtilecek metindeki tüm noktalama işaretlerinden sonra bir boşluk bırakılması ve nokta sonrası büyük harfle başlanması gerekir. Ünlem, soru işareti, nokta , iki nokta üst üste, noktalı virgül gibi noktalama işaretlerinden sonra boşluk bırakılıp büyük harfle başlanması o cümlenin bittiğini gösterir.

5. Bir alıntının yada vurgulanan bir ifade aktarımında örnekte gösterildiği gibi çift tırnak kullanılmalıdır.

Örnek:
He said “I let him go”
She is called “Betty”

6. Tek tırnak sadece ait olma ve 'is, had' gibi yardımcı fiillerin kısaltmalarında kullanılır.

Örnek:
Marry's cat is sleeping for an hour.
John's not coming.
Ali'd been coming.
He wouldn't come

7. Cümle uzunluğunun çeviri süresini ve sonuç sayısını arttırdığı unutulmamalıdır.

8. Listeleme göstergesi olarak kullanılan “-, 1), 1., 3-, i), ii), a)...vb” işaretlerin kullanımı desteklenmemektedir



ALTTF4 Hocam Senin için Ekledim Simkayı Beğenmedin Anlaşılan inşallah Bunu Beğinirsin

[Resim: 430kiz.jpg]
Ben Sizi Seviyorum Sizde Beni Seviyormusunuz
09-29-2006 12:04 AM
Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
alt+f4 Çevrimiçi
S&T
********

Üye Bilgileri

Üye No: 1
Katılım: Jul 2006
Yer:
Cinsiyet : Erkek
Mesajlar: 5,935
Grup: Forum Sahibi
Statü: Çevrimiçi

Rep Bilgileri

Rep Derecesi: 60
Rep Puanı : 60
Rep Verin:

Hızlı Mesajlaşma 



Mesaj: #2
RE: Tunka Çeviri
ilk gördüğümde konuyu direkt daldım... Teşekkürler murat aradığım bi konuydu..



Ziyaretciler mesaj icerisindeki linkleri goremezler. Linkleri gorebilmek icin lutfen buraya tiklayarak kayit olunuz.

Ziyaretciler mesaj icerisindeki linkleri goremezler. Linkleri gorebilmek icin lutfen buraya tiklayarak kayit olunuz.

09-29-2006 10:29 AM
Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
tekniker Çevrimdışı
Üye

Üye Bilgileri

Üye No: 336
Katılım: Oct 2006
Yer:
Cinsiyet :
Mesajlar: 33
Grup: Üye
Statü: Çevrimdışı

Rep Bilgileri

Rep Derecesi: 0
Rep Puanı : 0
Rep Verin:

Hızlı Mesajlaşma 



Mesaj: #3
RE: Tunka Çeviri
kullandığım ve vazgeçemediğim bi program teşekkürler
10-06-2006 01:47 PM
Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
mervisss Çevrimdışı
Üye

Üye Bilgileri

Üye No: 4762
Katılım: Jan 2008
Yer:
Cinsiyet :
Mesajlar: 1
Grup: Üye
Statü: Çevrimdışı

Rep Bilgileri

Rep Derecesi: 0
Rep Puanı : 0
Rep Verin:

Hızlı Mesajlaşma 



Mesaj: #4
Cvp: Tunka Çeviri
bu program indrilmioo
01-07-2008 01:02 AM
Bu kullanıcının gönderdiği tüm mesajları bul Bu mesajı bir cevapta alıntı yap
Mesaj Önizleme  Konuyu Gönder 
   
Anahtar Kelimeler

Tunka Çeviri  ,Tunka Çeviri  indir,Tunka Çeviri  yükle,Tunka Çeviri  download,Tunka Çeviri  indirmek istiyorum,Tunka Çeviri  yükle,Tunka Çeviri  bedava, Tunka Çeviri  İNDİR,Tunka Çeviri  YÜKLE,free,yukle,İndir,download,inndir,Tunka Çeviri  Dvdrip,Tunka Çeviri  filmi indir



Benzer Konular...
Konu: Yazar Cevaplar: Gösterim: Son Mesaj
  ELS - İngilizce Hazırlık Dergisi - 35 Sayı - Türkçe Anlatım alt+f4 6 124 09-21-2008 06:29 PM
Son Mesaj: gülderen
  34 cd ingilizce eğitim seti alt+f4 5 334 09-19-2008 04:19 PM
Son Mesaj: busra_256
  türkçe anlatımlı a dan z ye ingilizce gramer- ELS' den yaklaşık 1000 sayfa Kansss 4 103 09-19-2008 03:37 PM
Son Mesaj: alt+f4
  EFU İngilizce Eğitim Seti serkanca 3 118 08-12-2008 09:03 PM
Son Mesaj: asimser
  Bilsag ingilizce Türkçe Çeviri Full ottomanmurat 17 1,229 06-29-2008 03:16 AM
Son Mesaj: psikomedi
  İngilizce sözlük alt+f4 3 183 06-01-2008 05:53 PM
Son Mesaj: mrttkaplan
  ingilizce hikayeler türkçe açıklamalı 3. Se®HaT 2 47 04-23-2008 08:09 PM
Son Mesaj: Se®HaT
  ingilizce hikayeler türkçe açıklamalı 2. Se®HaT 1 29 04-23-2008 07:57 PM
Son Mesaj: Se®HaT
  ingilizce hikayeler türkçe açıklamalı 1. Se®HaT 1 33 04-23-2008 07:49 PM
Son Mesaj: Se®HaT
  ingilizce CümLe Kurmakta zorlanıyormusunuz? ottomanmurat 7 384 02-17-2008 07:49 PM
Son Mesaj: Se®HaT
  Pro çeviri 2.0 alt+f4 4 287 02-12-2008 05:04 PM
Son Mesaj: Kansss
  ingilizce hazırlık els dergisinin 35 sayısı birden türkçe anlatımlı serkanca 0 56 01-24-2008 08:30 PM
Son Mesaj: serkanca
  İngilizce öğrenmeye başlayacak olan arkadaşlar için.. serkanca 0 71 01-24-2008 08:26 PM
Son Mesaj: serkanca
  ingilizce öyküler Kansss 0 39 01-14-2008 05:43 PM
Son Mesaj: Kansss
  Türkçe'ye Çevrilmiş İngilizce Gramer Notları Kansss 0 43 01-10-2008 01:17 AM
Son Mesaj: Kansss
  İngilizce Kelime Hafıza Programı restart 2 279 10-14-2007 05:23 AM
Son Mesaj: secil07
  Simka Studio & Çeviri 2.0 Full Surum ottomanmurat 10 270 09-26-2007 06:45 AM
Son Mesaj: AsistanBaba
  İngilizce Ders Notları serkanca 7 265 08-17-2007 08:43 PM
Son Mesaj: biber1071
  İngilizce eğitim videoları alt+f4 6 972 05-16-2007 02:16 PM
Son Mesaj: stok
  ingiliizce Çeviri Programı ottomanmurat 1 263 04-17-2007 01:51 PM
Son Mesaj: kesema

Foruma Git: